QUESTION INDIRECT
1. Если прямой вопрос начинается с вопросительных
наречий quand, pourquoi, où, combien, comment, с вопросительных местоимений qui, lequel или вопросительного
прилагательного quel, то и
косвенный вопрос начинается с тех же слов:
Il me demande “quand
partez-vous” - Il me demande quand je
pars.
“Où descendez-vous”- lui demande son voisin. - Son voisin lui demande où il descend.
Qui attend-il? - Demande- lui qui il
attend
2.Если прямой вопрос начинается с que, qu’est-ce que,
qu’est-ce qui, то косвенный
вопрос начинается соответственно с ce que,
ce qui
Que lis-tu - Demande- lui ce qu’il lit.
Qu’est-ce que vous attendez – Il me demande ce que j’attends.
Qu’est-ce qui l’intéresse – Je ne sais
pas ce qui l’intéresse.
3. Если прямой
вопрос строится без вопросительного слова, то косвенный вопрос начинается с si.
Partez-vous ce soir? - Demande- lui s’il
part ce soir.
Voyez-vous souvent vos amis? - Il me demande si je vois souvent mes amis.
4. Как правило, в
прямом вопросе соблюдается прямой порядок слов.
Que lis-tu - Il me demande ce que je lis.
Où vas-tu? - Il me demande où je vais.
Однако в
некоторых случаях возможна инверсия. Так, инверсия делается в предложении,
начинающемся с вопросительного наречия или
с ce que при
подлежащем, выраженном существительным.
Je ne sais
pas où va Pierre.
Demande- lui quand part son train.
5. В предложении с косвенным
вопросом соблюдается правило согласования времен.
Il m’a demandé “ où vas-tu si vite” - Il m’a demandé
où j’allais si vite.
Je lui ai demandé “ pourquoi n’es-tu pas venu à l’université”
- Je lui ai demandé pourquoi il n’était pas venu à l’université,
Il m’a demandé “quand pourras-tu le voir” - Il m’a
demandé quand je pourrais le voir.
Impératif dans le style indirect
В
косвенной речи повеоительное наклонение заменяется неопределенной формой
глагола с предлогом de.
Lisez cet article! – Il me dit de lire cet article.
Prenez votre livre! – Il me dit de prendre mon livre.
Комментариев нет:
Отправить комментарий